新闻中心
联系我们
全国咨询热线:
上海电话: 021-60408411 021-60408412 021-60408129 021-60408130
新闻中心
音质和译员共同努力才能提供优质服务
来源:http://shanghai.xy-rental.com 发布时间:2014-10-14
在做同传服务工作的时候,企业比需要为用户提供非常优质的服务,否则之后的工作影响肯定是很不好的,用户不能满意,就相当于自己所做的工作全部都白费了,而此时企业又应该如何来做这部分工作呢?要从设备和译员双方面出发,确保同传工作的优质以及用户的满意程度。从设备方面出发
首先企业必须要注意到从设备方面出发的问题,在做相应工作的时候,要特别注意这一点,如果译员的翻译非常的出色,但是因为设备质量太差,麦克风质量或者音响质量不好等等,让同传译员的声音没有办法十分优美清晰的传递到听众的耳中,这样的工作质量是很低的。
在进行同传设备租赁的过程中,企业需要注意到设备本身的质量问题,首先要先选择优质的同传设备租赁公司,如果选择的租赁公司本身就不好,那么其中产品的质量就值得大家深思了。之后在选择产品时,尽量多去考察一下同传设备本身的质量,自己亲身体验一下,以确保自己能做到最好的同传设备租赁,确保设备支持企业的工作。
从译员方面出发
之后还应该从同传译员方向出发,一定要确保同传译员的服务是非常专业的。比如说一个人的翻译能力非常强,同时反应也很出色,能非常出色的做好同声传译,但是因为其说话的问题,导致很多听众无法听清这个人在说什么,那这样的同声传译服务工作,也是不合格的。
想要把这部分工作做好,就一定要让同声传译服务人员自己去做好相应的发言训练工作,毕竟在使用同传设备时说话的问题,和平时说话是有很大不同的,在做相应训练的时候,必须要多家练习发声以及适应设备的相关工作,不能说自己想怎么说,就怎么去说,还应该注意说出来的效果,是否能让听众听清。
做同声传译工作,想要让服务质量更好,首先应该做好同传设备租赁工作,之后则应该从译员身上出发,提升同传工作的质量,确保工作的结果。
相关信息:手拉手话筒 会议话筒租赁 无线导览 无线语音导游系统 启动球租赁 对讲机租赁 上海灯光音响 广州灯光音响 北京灯光音响
关键词:
上一篇 |
只有专业知识才能挽救同传译员下一篇 |
同传设备工作压力过大 如何解压最为关键
相关新闻